Eco de Carburant Aygo Avensis Auris Prius Celica Picnic
Description de la pièce/accessoire
Enchère actuelle : 26,50 €
Temps restant : Enchères terminée
Fin des enchères : 05/07/2008 23h46
Pas de l'enchère : 0,00 €
Prix de réserve : 26,50 €
- Localité
Lieu où se trouve l'article
......Pays
JP
Détails de cette enchère
- Mise à Prix
Enchère actuelle
26,50 €Pas de l'enchère
0,00 €Prix de réserve
26,50 €- Timing
Temps restant
Enchères terminéeDébut des enchères
25/06/2008 23h46Fin des enchères
05/07/2008 23h46- Statistiques sur les enchères
Nombre d'enchères
0Nombre de visites
0
Liens connexes
Trouvez d'autres pièces dans les catégories suivantes :
» Tuning et Styling» Echappement
Liens Sponsorisés
«
.acttbl { width:100%; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; color: #ffffff; font-size: 13px; } MAGIC BOOSTER From Japan Du Japon Von Japan De Japón Dal Giappone a.imagelink {color:#0000FF;} a:hover.imagelink {color:#0000FF;} a:visited.imagelink {color:#800080;} a.imagelink img.auctionimage { border: 2px solid #0000FF; } a:visited.imagelink img.auctionimage { border: 2px solid #800080; }
Tired of paying high prices for fuel? Fatigué de payer de hauts prix pour le carburant? Ermüdet davon, hohe preise für sprit zu zahlen? ¿Se cansado de pagar los precios altos por el combustible? Stancato di pagare prezzi alti per combustibile?
> More complete combustion.
> Average mileage up 10%-40%.
> Increase torque & horsepower.
> Better acceleration. > More stable idling. > Engine start easier. > Combustion plus complète.
> Distance en milles moyenne en haut 10%-40%.
> Augmentez le moment de rotation & cheval-vapeur.
> Meilleure accélération.
> Point mort plus stable.
> Début du moteur plus facile. > Vollständigere Verbrennung.
> Durchschnittliche zurückgelegte Meilenzahl auf 10%-40%.
> Zunahmendrehmoment & Pferdestärke.
> Bessere Beschleunigung.
> Stabiler idling.
> Maschinenanfang leichter. > La combustión más completa.
> La media distancia en millas a 10%-40%.
> Aumente la torsión & el caballo de fuerza.
> La aceleración buena.
> El estando ocioso más estable.
> La salida del artefacto más fácil. > Combustione più completa.
> Distanza in miglia media su 10%-40%.
> Aumenti collana metallica & il horsepower.
> Migliore accelerazione.
> Oziando più stabile.
> Inizio di motore più facile. Magic booster is made in Japan (100% japanese electronic parts). Just connect it to the battery to gain the above advantage. It is for any vehicles (gasoline) has a battery under or equal to 12 volt. Magic Booster est fait au Japon (100% japanese parties électroniques). Seulement reliez-le à la pile pour gagner l'avantage précité. C'est pour en tout véhicule (essence) a la pile sous ou égale à 12 volt. Magic Booster ist in Japan (100% japanischem elektronischem Teil gemacht). Verbinden Sie nur es zur Batterie, den oberen Vorteil zu gewinnen. Es ist für irgendein Fahrzeug (Benzin) hat eine Batterie unter oder gleicht zu 12 Volt. Magic Booster es hecho en Japón (100% japanese las partes electrónicas). Sólo conéctelo a la batería ganar la ventaja anterior. Es para cualquiera que cualquier vehículo (gasolina) tiene la batería bajo o iguala a 12 voltio. Magic Booster è fatto in Giappone (100% japanese parti elettroniche). Solo lo connetta alla batteria per guadagnare il vantaggio su. È per qualunque veicoli (la benzina) ha una batteria sotto o uguaglia a 12 volt. Because of many reasons, your standard engine never combust completely. Magic Booster solves this problem by improving the ignition. First, the alternator is a motor and it doesn't provide a steady electricity. Also, the other electric appliances share electricity. Therefore the fuel cannot be completely combusted by the unstable electricity. (see the white line in the picture below). Magic Booster is like an assistant charger. It saves electricity as a spare power and release the electricity while it detects the weakness of electricity (see the purple line in the picture below). So you can gain the most complete combustion and power from your engine. À cause de beaucoup de raisons, votre moteur standard jamais combust complètement. Magic Booster résout ce problème en améliorant l'ignition. En premier, l'alternateur est un moteur et il ne fournit pas d'électricité stable. Aussi, les autres appareils électriques partagent électricité. Donc le combustible ne peut pas être complètement des combusted par l'électricité instable. (voyez la ligne blanche dans l'image dessous). Magic Booster est comme un chargeur auxiliaire. Il sauve électricité comme un pouvoir de rechange et publie l'électricité pendant qu'il détecte la faiblesse d'électricité (voyez la ligne pourpre dans l'image dessous). Donc vous pouvez gagner la combustion la plus complète et propulser de votre moteur. Wegen vieler Gründe verbrennt Ihre normale Maschine nie vollständig. Magic Booster löst dieses Problem durch Verbessern der Zündung. Zuerst ist der Wechselstromgenerator ein Motor und es versorgt keine ständige Elektrizität. Auch teilen die anderen elektrischen Geräte Elektrizität. Daher kann der Kraftstoff nicht vollständig von der unsicheren Elektrizität verbrannt werden. (Sehen die weiße Linie im Bild unten). Magischer Antreiber ist wie ein Assistenzauflader. Es spart Elektrizität, während eine übrige Kraft und die Elektrizität freigibt, während es die Schwäche der Elektrizität entdeckt (sehen die purpurne Linie im Bild unten). So können Sie die vollständigste Verbrennung und die Kraft von Ihrer Maschine gewinnen. Debido a muchas razones, su artefacto normal nunca el combust completamente. Magic Booster resuelve este problema mejorando la ignición. Primero, el alternador es un motor y no proporciona una electricidad firme. También, los otros aparatos eléctricos comparten electricidad. Así que el combustible no puede ser completamente los combusted por la electricidad inestable. (vea la línea blanca en el cuadro debajo). Magic Booster está como un corcel auxiliar. Ahorra electricidad como un poder de repuesto y suelta la electricidad mientras descubre la debilidad de electricidad (vea la línea purpúrea en el cuadro debajo). Para que usted puede ganar la combustión más completa y puede impulsar de su artefacto. A causa di molte ragioni, il Suo motore standard mai il combust completamente. Magic Booster risolve questo problema migliorando l'ignizione. Prima, l'alternatore è un motore e non provvede un consolidi l'elettricità. Anche, gli altri apparecchi elettrici dividono l'elettricità. Quindi il combustibile non può essere completamente combusted dall'elettricità instabile. (veda la linea bianca nel ritratto sotto). Magic Booster è come un caricatore di assistente. Salva l'elettricità come un potere di ricambio e rilascia l'elettricità mentre scopre la debolezza dell'elettricità (veda l'imporpori linea nel ritratto sotto). Così Lei può guadagnare la combustione più completa e può motorizzare dal Suo motore. There are 2 cables ( red & black ). Just connect the red cable to the positive (+) pole and the black cable to the negative (-) pole of the battery. Il y a 2 câbles (rouge & noir). Seulement reliez le câble rouge au positif (+) perche et le câble noir à la négative (-) perche de la pile. Es gibt 2 Kabel (rot & Schwarz). Verbinden Sie nur das rote Kabel zur positiven (+) Stange und dem schwarzen Kabel zur negativen (-) Stange von der Batterie. Hay 2 cables (rojo & negro). Sólo conecte el cable rojo al positivo (+) el polo y el cable negro al negativo (-) el polo de la batería. Ci sono 2 cavi (rosso & nero). Solo connetta il cavo rosso al positivo (+) polo ed il cavo nero al negativo (-) polo della batteria. Parcel will be delivered by EMS (registered post) from japan. With insurance - no charge. Also you can check the delivery status via internet everyday. Delivery takes less than a week (4-6 days) in most cases. Steps to purchase: 1. You purchase this product 2. We send you a Paypal invoice. (You can also approve the Payment in "My Ebay" whitout waiting for our PayPal invoice.) 3. You approve the Paypal payment. 4. We deliver the product and send delivery info. La parcelle sera délivrée par EMS (poteau enregistré) de japan. Avec assurance - aucune charge. Aussi vous pouvez vérifier chaque jour le statut de la livraison par internet. La livraison prend moins qu'une semaine (4-6 jours) dans la plupart des cas. Pas acheter:
1. Vous achetez ce produit
2. Nous vous envoyons une facture PayPal. (Vous pouvez approuver aussi le Paiement dans "Mon Ebay" sans attendre notre facture PayPal)
3. Vous approuvez le paiement PayPal.
4. Nous délivrons le produit et envoyons l'info de la livraison. Päckchen wird von EWS (eingetragenem Posten) von Japan geliefert werden. Mit Versicherung - keinen Kosten. Auch können Sie den Lieferungsstatus über Internet alltäglich prüfen. Lieferung nimmt weniger als eine Woche (4-6 Tage) in den meisten Fällen. Stufen zu Kauf:
1. Sie kaufen dieses Produkt
2. Wir schicken Ihnen eine PayPal-Rechnung. (Sie können auch die Zahlung aus "Meinem Ebay" ohne Warten auf unserem PayPal genehmigen, berechnen Sie)
3. Sie genehmigen die PayPal-Zahlung.
4. Wir liefern das Produkt und schicken Lieferungsinfo. El paquete se entregará por EMS (el poste registrado) del japan. Con seguro - ningún cargo. También usted puede verificar el estado de la entrega todos los días vía el internet. La entrega toma menos de una semana (5-8 días) en la mayoría de los casos. Los pasos para comprar: 1. Usted compra este producto 2. Nosotros le enviamos una factura de PayPal. (Usted también puede aprobar el Pago en "Mi Ebay" sin esperar por nuestra factura de PayPal) 3. Usted aprueba el pago de PayPal. 4. Nosotros entregamos el producto y enviamos la información de la entrega. Pacchetto sarà consegnato da EMS (posto registrato) da japan. Con assicurazione - nessuna carica. Anche Lei può controllare il consegna status via internet ogni giorno. Consegna prende meno che una settimana (4-6 giorni) in più casi. Passi per acquistare: 1. Lei acquista questo prodotto 2. Noi gli spediamo una fattura di PayPal. (Lei può approvare anche il Pagamento nel "Mio Ebay" senza aspettare la nostra fattura di PayPal) 3. Lei approva il pagamento di PayPal. 4. Noi consegniamo il prodotto ed informazione di consegna di spinta dell'onda. We support exchange for damage in delivery. No exchange will not be provided if the item is damaged by connection mistake. Ex. (+) cable to (-) pole and (-) cable to (+) pole, unsealed the product, etc. *If you don't see difference at all after installed, please check the fuse on the red cable. If fuse is good, the product might be damaged in delivery. Please contact us. <Notice> * Product will be delivered to your address in Paypal. If you have moved, please change your address in Paypal immediately or tell us immediately after you purchased. * We return evaluation when we get an evaluation. * No exchange if your unsealed the product. (extending cable will be okay ). * Please ask for support before you write a negative or neutral feedback. Nous supportons l'échange pour dégât dans livraison. Aucun échange ne sera pas fourni si l'article est endommagé par erreur du rapport. Ex. (+) câble à (-) perche et (-) câble à (+) perche, a descellé le produit, etc. *Si vous ne voyez pas la différence à tout après installé, s'il vous plaît vérifier le fusible sur le câble rouge. Si le fusible est bon, le produit pourrait être endommagé dans la livraison. S'il vous plaît nous contacter. <Notification>
* Le Produit sera livré à votre adresse dans Paypal. Si vous vous êtes déplacé, s'il vous plaît changer votre adresse dans Paypal ou nous dit tout de suite tout de suite après vous a acheté.
* Nous retournons l'évaluation quand nous obtenons une évaluation.
* Aucun échange si votre a descellé le produit. (Étendant le câble sera bon).
* S'il vous plaît demander le soutien avant que vous écrivez un négatif ou une réactions neutres. Wir unterstützen Tausch für Schaden in Lieferung. Kein Tausch wird nicht bereitgestellt werden, wenn das Stück von Verbindungsfehler beschädigt wird.
Beispiel: (+) cabel zu (-) stange und (-) kabel zu (+) stange, öffnete das produkt und so weiter. *Wenn Sie Unterschied überhaupt nach installiert nicht sehen, prüfen Sie bitte die Sicherung auf dem roten Kabel. Wenn Sicherung gut ist, dürfte das Produkt in Lieferung beschädigt werden. Bitte kontaktieren Sie uns. <Notiz>
* Produkt wird zu Ihrer Adresse in Paypal geliefert werden. Wenn Sie bewegt haben, ändern Sie bitte Ihre Adresse in Paypal sofort oder erzählen Sie uns sofort, nachdem Sie gekauft haben.
* Wir kehren Abschätzung zurück, wenn wir eine Abschätzung erhalten.
* Kein Umtausch, wenn Ihres das Produkt entsieget hat. (Dehnend Kabel wird sein in Ordnung aus).
* Bittet Bitte um Stütze, bevor Sie ein Negativ oder neutrales Feedback schreiben. Nosotros apoyamos el intercambio para el daño en la entrega. Ningún intercambio no se proporcionará si el artículo se daña por el error de conexión. Ex. (+) el cable a (-) el polo y (-) el cable a (+) el polo, abrió el producto, etc. *Si usted no ve la diferencia en todo después de instalado, verifica por favor el fusible en el cable rojo. Si fusible es bueno, el producto quizás sea dañado en la entrega. Contáctenos por favor. <Nota>
* Il Prodotto sarà consegnato al suo indirizzo in Paypal. Se lei ha mosso, cambia per favore il suo indirizzo in Paypal o ci dice subito subito dopo che lei ha comprato. * Ritorniamo la valutazione quando prendiamo una valutazione. * Nessuno scambio se il suo unsealed il prodotto. (Estendendo il cavo sarà giusto). * Chiede per favore il sostegno prima che lei scrive una reazione negativa o neutrale. Noi sosteniamo scambi per danno in consegna. Nessun cambio non si offrirà se l'articolo è danneggiato da errore di collegamento.
Ex. (+) il cavo a (-) il polo e (-) il cavo a (+) il polo, dissigillò il prodotto, ecc. *Se lei non vede la differenza a tutto dopo installato, controlla per favore il fusibile sul cavo rosso. Se il fusibile è buono, il prodotto potrebbe essere danneggiato nella consegna. Per favore contattarci. <Avviso>
* Il Prodotto sarà consegnato al suo indirizzo in Paypal. Se lei ha mosso, cambia per favore il suo indirizzo in Paypal o ci dice subito subito dopo che lei ha comprato. * Ritorniamo la valutazione quando prendiamo una valutazione. * Nessuno scambio se il suo unsealed il prodotto. (Estendendo il cavo sarà giusto). * Chiede per favore il sostegno prima che lei scrive una reazione negativa o neutrale. > Please ask for details if you want to sell this product. > S'il vous plaît demander des détails si vous voulez vendre ce produit. > Bitte bitten Sie um Details, wenn Sie dieses Produkt verkaufen wollen. > Pida por favor detalles si usted quiere vender este producto. > Per favore di chiedere i dettagli se lei vuole vendere questo prodotto. ...................................... EVALUTION a voir son éfficacité réelle
(Has seen its real efficiency) ca fonctionne tres bien ,tres bon vendeur, je recommande fortement
(It functions very good, very good seller, I recommednstrongly) Descripción precisa y envío súper rápido, nada más ponerlo ya noté mejoría
(Precise description and send me terrifically quick, nothing else to put it already noticed improvement) Super transaction,envoi rapide,conforme à la description!Merci!A recommender
(Terrific transaction, fast delivery, conform to the description! Thanks! A recommender) Thanks for delivery item - Item on car and working A1
Le 26-Juin-08 à 00:19:57 Paris, le vendeur a ajouté les informations suivantes : »